EVENT: SISIKLAB: preFilipino tattoos, art, healing and music

FlameArtwork

Come join us for Sisiklab (to spark) a celebration of activating our light through preFilipino tattoos, art, healing and music on 1/31 5-10pm at Ensoma 352 6th Street San Francisco, CA 94103 .

Activities include:
– Traditional tattooing by Lane Wilcken
– Baybayin jewelry by Ray Haguisan
– Baybayin art by Kristian Kabuay
– Healing by Jasmine Therese Esguerra
– Music by Ron Quesada

More info on the FB event 

Team Manila goes Baybayin

One of the Philippines most popular brands, Team Manila, releases a Baybayin collection. I remember living next to these guys back in the day in Ortigas. Now look where the brand is! They’ve got stores all over the country and brought a sense of “Streetwear” to the Philippine masses. In their Baybayin Collection, they use the script as a pattern rather than words. Maybe in order to avoid mistakes? Notice the use of the diacritic markers similar to Arabic calligraphy. Props to Team Manila! This is great for the promotion of prePhilippine scripts. At least they used their own original artwork rather than ripping of artists like Walker Underwear.

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/4c7/33978580/files/2014/12/img_9187.png

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/4c7/33978580/files/2014/12/img_9189.png

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/4c7/33978580/files/2014/12/img_9188.png

Baybayin Summit 2015 – Philippines

I’m going to try and make it to this! April 9-11 2015, Pangasinan, Philippines

Baybayin art based on your ability to pay

art

 

I’m experimenting with different pricing structures based on your ability to pay for my 8″x10″ custom Baybayin artwork on watercolor paper. The way it works is that there will be 3 different price levels.

$49.99 – Consider paying at the highest level of a Supporter if one or more of the following is true:

  • You got a good job with great benefits and paid way more than the average person
  • Taking a international vacation wouldn’t be big deal to you
  • You bought a car that’s worth a year or more of tuition at a prestigious university

$39.99 – The Mid-level is probably right for you if one or more of the following is true:

  • You can buy organic carrots without comparing the price to non-organic
  • Don’t need to look at prices before entering a new restaurant
  • Spending $80 on a Friday night out doesn’t phase you

$29.99 – The base level is appropriate for you if any of the following are true:

  • You live paycheck to paycheck
  • You have a considerable amount of debt
  • You have multiple jobs

Interested in a unique gift for the holiday season? Check it out at my online shop at BaybayinShop.com

Finally! Alibata may soon be dead….sort of

alibata

Komisyon sa Wikang Filipino (Commission of Filipino Language) posted this viral image on their educational FB page Wikapedia. Basically, it says that Alibata isn’t true. It was invented by a teacher who thought it came from the Arabs. Baybayin is the native alphabet of the country. The root is Baybay meaning spelling. It’s ours and not borrowed.

There’s a few issues with image:
1) Hindi totoo ang Alibata (Alibata isn’t true) is a bit weird and misleading because it’s vague. What’s not true? Alibata the word or the writing? Why isn’t it true?
2) Bata isn’t the 2nd character. It’s Ba
3) Baybayin isn’t an alphabet but an alphasyllabary (Abugida)
4) Hindi hiniram (not borrowed) is weird wording as well. Baybayin along with most of South East Asian scripts have roots in India. Is that considered borrowed? Are they insinuating that Baybayin was 100% created in the Philippines without any outside influence?

Virgilio S. Almario, of KWF wrote a blog post with additional details (some incorrect) about why it’s not Alibata along with challenges in changing all the textbooks. What was interesting was that he also mentioned that mass media is also a reason why Alibata spread. The root of that is that they learned it in school through incorrect textbooks.

At the end of the day, if it’s called Alibata, Baybayin or Super Pinoy Power Writing, they haven’t provided any value other than a sense of “cultural pride” to students who want to be lawyers, entertainers or call center agents. It unfortunately is all about economics. That’s the challenge for any endangered writing system/language in the so-called Philippines, Indonesia, Malayasia, etc. So what if DeafEd changes Alibata to Baybayin in textbooks? Will there be new surrounding content to give proper historical, cultural and modern context? What is their value proposition other than passing a test, writing the national anthem and feeling good about yourself for a couple days? Rather than sensationalizing the ancientness of Baybayin and unproven stones, the government should be more focus on living scripts such Surat Mangyan, Kulitan, and save Surat Buhid and Tagbanwa from really becoming extinct.

As expected, there was an ocean of comments about this ranging from stupid, interesting and weird…

Photo Oct 24, 7 01 24 AM Photo Oct 24, 7 00 47 AM Photo Oct 24, 6 59 34 AM Photo Oct 24, 6 58 44 AM Photo Oct 24, 6 59 11 AM Photo Oct 24, 6 57 56 AM Photo Oct 24, 6 57 31 AM Photo Oct 24, 6 56 48 AM Photo Oct 24, 6 55 56 AM Photo Oct 24, 6 55 42 AM